Warning: Trying to access array offset on value of type null in /home/hiden/sosesha.com/public_html/wiki.sosesha.com/lib/plugins/move/action/rename.php on line 42
従八位勲八等白石廣造墓 [浦戸諸島〔資源目録〕]

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
従八位勲八等白石廣造墓 [2020/12/27 02:47] admin従八位勲八等白石廣造墓 [2025/03/03 20:17] (現在) admin
行 10: 行 10:
 ^経緯 | {{https://www.google.co.jp/maps/search/38.3339,141.0969|(38.3339,141.0969)}} | ^経緯 | {{https://www.google.co.jp/maps/search/38.3339,141.0969|(38.3339,141.0969)}} |
 </WRAP> </WRAP>
-{{INLINETOC:width18 3-5}}  
- 
  
 ==== 画像 ==== ==== 画像 ====
行 19: 行 17:
 === 原文 === === 原文 ===
 >白石君廣造豪傑士也常以富國強兵宣揚皇威為念博捜殖産興業之法于海于陸施諸事業因以利世益民者極多事聞明治四十三年十一月朝廷賜藍綬褒章其功狀曰資性豁達夙察商工業発達須交通利便明治五年移居陸前國石濱従運漕業招徠往民造倉庫関東京三陸北海道間定期航路以計地方振興投私貲修陸羽間道路以便貨物輸送販賣海産資地方供給改良鰹節製法昂其聲價結松島湾漁業組合薦其組頭解古來紛議圖魚族蕃息奨牡蠣養殖且企遠洋漁業救漁民窮其佗輸入肥料奨勵蠶業改良米穀普及教育造學校基本財産等皆克至其力洵興公衆利益成績著明仍賜勅定藍綬褒章以表彰其善行嗚呼可謂榮矣君埼玉懸北葛飾郡行幸村千塚人清兵衛君第二子也母曰美代子弘代元年十二月十四日生幼有大志七歳喪怙恃年十八走横濱從英佛人學航海術屡往來北海道 >白石君廣造豪傑士也常以富國強兵宣揚皇威為念博捜殖産興業之法于海于陸施諸事業因以利世益民者極多事聞明治四十三年十一月朝廷賜藍綬褒章其功狀曰資性豁達夙察商工業発達須交通利便明治五年移居陸前國石濱従運漕業招徠往民造倉庫関東京三陸北海道間定期航路以計地方振興投私貲修陸羽間道路以便貨物輸送販賣海産資地方供給改良鰹節製法昂其聲價結松島湾漁業組合薦其組頭解古來紛議圖魚族蕃息奨牡蠣養殖且企遠洋漁業救漁民窮其佗輸入肥料奨勵蠶業改良米穀普及教育造學校基本財産等皆克至其力洵興公衆利益成績著明仍賜勅定藍綬褒章以表彰其善行嗚呼可謂榮矣君埼玉懸北葛飾郡行幸村千塚人清兵衛君第二子也母曰美代子弘代元年十二月十四日生幼有大志七歳喪怙恃年十八走横濱從英佛人學航海術屡往來北海道
 +
 +----
  
 === 和訳 === === 和訳 ===
-白石廣造は豪傑の人常に「富宣揚皇威」をとしていました。 +白石廣造は優れ人物であり、常に「国をませ、軍備を化し、皇威を広めることを念頭に置いていた。彼は産業を発展させる方法を広く研究し、それを陸・海の事業に応用して、社会に利益をもたらすことに多大な貢献しましたその功績が認られ、明治43年11月(旧暦10月21日)に朝廷より藍綬褒章を授与されました。その功績をした文書には、よう述べられていま
-方法を海や陸に探求めたくさんの事業をしたため、その貢献は極て多いことが伝わっています。 +
- +
-明治43年11月(旧暦10月21日)には、朝廷より藍綬褒章を賜りました。その功績状によれば、度量が広く、また商・工業発達のために航路の開発ていといいます。 +
- +
-明治5年には、陸前国の石浜2年間移住し、運送業につき、住民を呼び寄せ、倉庫を造り、関東京三陸北海道間の定期航路を開拓し、地方の振興をはかりました。 +
-また私財を投じて、陸羽間(陸奥国と出羽国)の道路を整備し、貨物の輸送、海産物の販売、地方の供給を助けました。さらに鰹節の製法を改良なども行、その評判がたかり、ついには松島湾漁業組合を結成、組頭の職についた後には、古くからある紛議を解決したほか、魚類の繁殖を行うなどの功績もありました+
  
-牡蠣の養殖を薦めて、漁民の困窮救っほか、肥料の輸入、蚕業の推進、米改良などを行い、教育を普及させ、学校の基本財産などを整え公衆利益のために尽力を注ぎました。 +「白石廣造は、生まれつき度量が大きく、商工業の発展は交通の利便性が必要であると早くから見抜いていた。明治5年、陸前国石浜に移り住み、運送業に従事した。人々を呼び寄せ、倉庫を建設し、東京・三陸・北海道を結ぶ定期航路を開設し、地域の振興を図った。また、自費で陸羽間(陸奥国と出羽国を結ぶ地域)の道路を整備し、貨物の輸送を円滑にし、海産物の販売を促進した。その結果、地域への供給が改善され、鰹節の製造方法を改良してその価値を高めた。さらに、松島湾の漁業組合を結成し、その組頭(代表)となって、昔から続く漁業の争いを解決し、魚の増殖を図った。また、牡蠣の養殖を奨励し遠洋漁業を計画して漁民の生活支え。その他にも、肥料の輸入、蚕業の改良、米の普及、教育の振興、学校の設立とその基本財産の確保など、多く分野に尽力し、公共の利益を大きく向上させた。そのは顕著でありこれを称えて藍綬褒章を授与することとする
-して、こようなすばらしい実となったために天皇陛下から藍綬褒章を賜り、表彰されました+
  
-廣造は埼玉懸北葛飾郡行幸村千塚(現在の埼玉県幸手市)住んでいた清兵衛の第二子で、母は美代子という前でした。幼くして大志を抱くも、7歳で頼りの家族を失い、18歳のきには横浜に行き、イギリス人やフランス人から航海術を学ん、たびたび北海道を行き来ていました+ああ、まさに名誉なことでしょう
  
-===英訳=== +白石廣造は、埼玉県北葛飾郡行幸村千塚の出身で、父は清兵衛、母は美代子、弘化元年(1844年)12月14日に生まれ、幼い頃から大きな志を抱いていました。7歳の時に両親を亡くし、18歳で横浜に出て、イギリス人やフランス人に航海術を学び、何度も北海道と往来しました。
-Kozo Shiraishi(白石廣造) was hero. He always had a belief in "National prosperity, Enhance the prestige of the Emperor". He sought out ways to promote industry by sea and land, and contributed to many businesses As a result, his contributions are reportedly quite numerous.+
  
-In November 1910, he was awarded the Medal with Blue Ribbon by the Imperial Court. According to certificate of merit, he was high caliber and aspired to develop sea routes for the sake of commercial and industrial development.+----
  
-In 1872, he moved to Ishihama in Rikuzen Province for two years to work in the transportation businessbringing in residents, building warehouses, and pioneering regular shipping routes between Tokyo, Sanriku, and Hokkaido to promote the region.+=== 英訳 === 
 +Kouzo Shiraishi was a bold and distinguished individual who always kept in mind the goal of enriching the nationstrengthening its military, and expanding the imperial prestige. He extensively researched methods for industrial development and applied them to various ventures on both land and sea, making significant contributions to society. In recognition of his achievements, he was awarded the Order of the Blue Ribbon by the Imperial Court in November of the 43rd year of the Meiji era (1910)The document detailing his accomplishments states as follows:
  
-He also spent his own money to build a road between Mutsunokuni(陸奥国) and Dewanokuni(出羽国) to help transport cargo, sell seafood, and supply the regionFurtherhe improved the manufacturing process for dried bonito flakesand his reputation grew so great that he finally formed the Matsushima Bay Fisheries Association and became the head of the union, resolving old disputes and breeding fish.+"Kouzo Shiraishi was naturally broad-minded and had early insight into the necessity of convenient transportation for the development of commerce and industry. In the 5th year of the Meiji era (1872), he relocated to Ishihama in Rikuzennokuni and engaged in the shipping industry. He attracted settlers, constructed warehouses, and established a regular shipping route connecting Tokyo, Sanriku, and Hokkaido to promote regional development. Additionally, he invested his own funds to improve roads between Mutsu and Dewafacilitating the transportation of goods and enhancing the distribution of marine productsAs a resultlocal supply chains improved, and he refined the production methods of dried bonito, raising its market value. Furthermore, he organized a fishing cooperative in Matsushima Bay and became its leader, resolving long-standing disputes over fishing rights and promoting the propagation of fish stocks. He also encouraged oyster farming, planned deep-sea fishing ventures to support struggling fishermen, imported fertilizers, promoted sericulture improvements, facilitated the distribution of rice, advanced education, and established schools with secured endowments. Through these efforts, he significantly contributed to public welfare. His remarkable achievements have earned him the Order of the Blue Ribbon as a mark of recognition for his benevolent deeds."
  
-Likewisehe recommended oyster farming to save the fishermen from poverty, imported fertilizer, promoted the sericulture industry, improved rice hulls, spread education, prepared basic property for schools, etc., for the benefit of the public.+Indeedsuch an honor is truly deserved.
  
-As a resulthe was awarded the Medal with Blue Ribbon by His Majesty the Emperor for such a wonderful achievement.+Kouzo Shiraishi was born in ChizukaGyokou Village, Kita-Katsushika District, Saitama Prefecture. His father was Seibei, and his mother was Miyoko. He was born on December 14, 1844 (the first year of the Kōka era). From an early age, he harbored great ambitions. Orphaned at the age of seven, he left for Yokohama at eighteen, where he studied navigation under British and French instructors, frequently traveling to and from Hokkaido.
  
-Kozo Shiraishi was the second child of Seibei, who lived in Gyoko-mura Senzuka, Kitakushika-gunSaitama Prefecture (present-day Satte City, Saitama Prefecture), and his mother's name is MiyokoHe had ambitions at an early age, but at the age of seven he lost his dependable familyAfter that, at the age of 18, he went to Yokohama, where he learned to sail from the Englishman and the Frenchman, and traveled often to and from Hokkaido.+==== 関連資料 ==== 
 +  * [[https://ndlonline.ndl.go.jp/#!/detail/R300000001-I000000564821-00|武田仁恕編『明治国民善行表彰録』(博文館大正1年)271頁]] 
 +  * 「(第六六〇號)宮城懸宮城郡浦戸村 従八位 白石廣造」部分 
 +  * [[https://ndlonline.ndl.go.jp/#!/detail/R300000001-I000000435488-00|東宮行啓記念宮城県写真帖(宮城県、明治41年)31頁]]
  
 {{tag>文化資源 宗教資源 石浜 白石廣造 20CE}} {{tag>文化資源 宗教資源 石浜 白石廣造 20CE}}